Sirach 28:23
Print
Those who abandon the Lord will fall to it; it will burn within them, and it will never go out. It will be sent against them like a lion, and like a leopard it will mangle them.
Blessed is he that is defended from a wicked tongue, that hath not passed into the wrath thereof, and that hath not drawn the yoke thereof, and hath not been bound in its bands.
Its victims are those who have abandoned the Lord; once the fire of slander has been lit among them, it cannot be put out. Slander will pounce on them like a lion and tear them to pieces like a leopard.
But those who forsake the Lord will fall victim to it, as it burns among them unquenchably; It will hurl itself against them like a lion, and like a leopard, it will tear them to pieces.
However, those who forsake the Lord will fall victim to it; it will blaze among them and will never be extinguished. It will be launched forth against them like a lion; like a leopard it will tear them to pieces.
Those who forsake the Lord will fall into its power; it will burn among them and will not be put out. It will be sent out against them like a lion; like a leopard it will mangle them.
Those who forsake the Lord will fall into its power; it will burn among them and will not be put out. It will be sent out against them like a lion; like a leopard it will mangle them.
Those who forsake the Lord will fall into its power; it will burn among them and will not be put out. It will be sent out against them like a lion; like a leopard it will mangle them.
Those who forsake the Lord will fall into its power; it will burn among them and will not be put out. It will be sent out against them like a lion; like a leopard it will mangle them.
Those who forsake the Lord will fall into its power; it will burn among them and will not be put out. It will be sent out against them like a lion; like a leopard it will mangle them.
Those who forsake the Lord will fall into its power; it will burn among them and will not be put out. It will be sent out against them like a lion; like a leopard it will mangle them.
They that forsake God, shall fall into it; and it shall burn greatly in them, and it shall not be quenched; and as a lion it shall be sent into them [or it shall be sent into them as a lion], and as a (leo)pard it shall hurt them.
Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble